Kural #449
Last reviewed:
Tamil text
முதலிலார்க் கூதிய மில்லை
மதலையாஞ் சார்பிலார்க் கில்லை நிலை
Mutalilārk kūtiya millai
Matalaiyāñ cārpilārk killai nilai
English translation
Just as those without capital have no profit, those without the support of the great have no standing.
Listen
Explanation
In business, capital is essential for profit. In life, the support of wise and powerful allies is essential for success. Without such backing, one cannot achieve lasting position.
விளக்கம்
முதலீடு இல்லாமல் வியாபாரத்தில் லாபம் இல்லை. அதுபோல, பெரியோர்களின் துணை இல்லாமல் வாழ்க்கையில் நிலைக்க முடியாது. பெரியாரைத் துணைக்கோடல் அதிகாரத்தில் இது முக்கியம். நல்ல துணை இருந்தால் வெற்றி நிச்சயம்.
Word meanings
- முதல்mutalcapital
- இலார்க்குilārkkufor those without
- ஊதியம்ūtiyamprofit
- இல்லைillaithere is not
- மதலையாம்matalaiyāmsupporting
- சார்புcārpusupport
- நிலைnilaistanding/position
Story behind this kural
In a humble village nestled beside a whispering river, lived two potters, Arun and Bala. Arun, with skillful hands but a timid heart, crafted beautiful, delicate pots. He sold them at the market, but his earnings barely covered his clay and wood. Bala, however, was known for his rough, sturdy pots and his even sturdier friend, the village elder. Bala sought the elder’s advice. The elder suggested Bala build a strong kiln, and offered to spread word of Bala's craftsmanship throughout the land. Bala, with the elder’s support, quickly grew prosperous. His pots were praised and sought after, allowing him to expand his workshop. Arun, meanwhile, struggled. His pots were admired, but he lacked the means to improve his workshop or the connections to reach a wider audience. He continued to toil, making beautiful pots that remained unknown beyond the village. The river kept flowing, carrying whispers of Bala's success and Arun's quiet persistence.