Skip to main content

Not available in the United States yet. Join the waitlist

பாரதம் வாழ்க

Bharatam Vazhga - Long Live India

by Bharathiyar (Bharathiyar)

Last reviewed:

Patriotismதேச பக்தி பாடல்கள் (Thesha Bhakthi Paadalgal)1910

Listen

Original Tamil verse

பாரத தேசம் உலகினில் உயர்ந்தது
பண்பட்ட நாகரிகம் கொண்டது
வீரத்தின் பிறந்த வீடு இது
விஞ்ஞானம் வளர்ந்த நாடு இது

வேதங்கள் உதித்த புண்ணிய நாடு
வீர மறவர்கள் தோன்றிய நாடு
நாதமும் கலையும் ஓங்கிய நாடு
நல்லறம் வளர்ந்த தர்ம நாடு

இமயம் முதல் குமரி வரை
இணைந்து நிற்கும் மாபெரும் நாடு
சமயம் பல சேர்ந்து வாழும்
சகோதரத்துவ நாடு இது

தமிழும் வடமொழியும் வளரும்
தரணியின் பெருமை சேர்க்கும் நாடு
அமிழ்தினும் இனிய தாய்நாடு
அன்னை பாரதம் எங்கள் நாடு

வந்தே மாதரம் என்று பாடுவோம்
வாழ்க பாரதம் என்று முழங்குவோம்
சிந்தையில் தெய்வமாய் போற்றுவோம்
ஜெய ஹிந்த் என்று முழங்குவோமே

பாரதம் வாழ்க என்று சொல்வோம்
பாரத மக்கள் வாழ்க என்போம்
காரிருள் நீங்கி ஒளி வந்தது
காலம் காலமாய் வாழ்க பாரதமே

Transliteration

Bhaaratha thesam ulaginil uyarnthadhu Panbatta naagarigam kondadhu Veeraththin pirantha veedu idhu Vignaanam valarntha naadu idhu Vedhangal udhiththa punniya naadu Veera maravargal thondriya naadu Naaadhamum kalaiyum oongiya naadu Nallaram valarntha dharma naadu Imayam mudhal kumari varai Inaindhu nirkum maaperum naadu Samayam pala serndhu vaazhum Sagodhararaththuva naadu idhu Tamilum vadamozhiyum valarum Tharaniyin perumai serkkum naadu Amizhdhinuim iniya thaaynaadu Annai bhaaratham engal naadu Vandhey maatharam endru paaduvom Vaazhga bhaaratham endru muzhanguvom Sindhaiyil theyvamaay potruvom Jai Hind endru muzhanguvoamey Bhaaratham vaazhga endru solvom Bhaaratha makkal vaazhga enbom Kaarirul neengi oli vandhadu Kaalam kaalmaay vaazhga bhaarathamey

English Translation

The land of Bharat is exalted in the world It possesses a refined civilization This is the birthplace of valor This is a land where science flourished A sacred land where the Vedas arose A land where brave warriors were born A land where music and art soared A land of dharma where virtue grew From the Himalayas to Kanyakumari A great land standing united Where many religions live together This is a land of brotherhood Where Tamil and Sanskrit flourish A land that adds glory to the earth A motherland sweeter than nectar Mother India is our land Let us sing "Vande Mataram" Let us proclaim "Long live Bharat" Let us worship it as divine in our hearts Let us shout "Jai Hind" Let us say "Long live Bharat" Let us say "Long live the people of Bharat" The deep darkness has lifted, light has come May Bharat live through all ages

Historical Context

This is the grand finale poem of the collection, representing Bharathiyar's ultimate vision of a free, united, and glorious India. Written around 1908-1918 during the height of the independence movement, this poem encapsulates everything Bharathiyar stood for: national pride, cultural heritage, unity in diversity, and hope for freedom. The phrase "Vande Mataram" (வந்தே மாதரம்) connects to Bankim Chandra's national song. "Jai Hind" - though popularized later - represents the eternal spirit of Indian nationalism. The geographical sweep from "Imayam to Kumari" (இமயம் முதல் குமரி வரை) became an iconic phrase in Tamil nationalism. This poem celebrates India's spiritual, scientific, and cultural heritage while calling for unity across linguistic and religious lines.

Word Meanings

TamilTransliterationEnglish
பாரதம்bhaarathamIndia, Bharat
தேசம்thesamcountry, nation
உயர்ந்தuyarnthaexalted, elevated
பண்புpanbuculture, refinement
நாகரிகம்naagarigamcivilization
வீரம்veeramvalor, bravery
விஞ்ஞானம்vignaanamscience
வேதம்vedhamVedas (sacred texts)
உதிudhito arise, be born
புண்ணியம்punniyamsacred, meritorious
மறவர்maravarwarriors
நாதம்naadhammusic, melody
கலைkalaiart
ஓங்குoonguto soar, rise
நல்லறம்nallaramvirtue, good dharma
தர்மம்dharmamdharma, righteousness
இமயம்imayamHimalayas
குமரிkumariKanyakumari
இணைinaito unite
சமயம்samayamreligion
சகோதரத்துவம்sagodhararaththuvambrotherhood
வடமொழிvadamozhiSanskrit (northern language)
தாய்நாடுthaaynaadumotherland
அன்னைannaimother
வந்தே மாதரம்vandhey maatharamVande Mataram (I bow to thee, Mother)
முழங்குmuzhanguto proclaim, shout
சிந்தைsindhaimind, heart
ஜெய ஹிந்த்jai hindJai Hind (Victory to India)
காரிருள்kaariruldeep darkness
ஒளிolilight
காலம்kaalamtime, era