கலை
Kalai - Art
by Bharathiyar (Bharathiyar)
Last reviewed:
Listen
Original Tamil verse
கலை கலை கலையே வாழ்வு கண்களுக்கு விருந்து கலை நிலை பெற்றது கலையால் நிரந்தரம் கலை ஒன்றே ஓவியம் சிற்பம் இசை நாடகம் ஒவ்வொன்றும் அழகின் வடிவம் பாவியம் பாட்டும் நடனமும் பார்ப்பவர் மனம் மயக்கும் கலைஞன் தெய்வ புத்திரன் கற்பனை அவன் கையில் சக்தி உலையில் உருகும் தங்கம் போல் உள்ளத்தில் கலை உருவாகும் அஜந்தா சிற்பம் காண் ஆலயத்தின் கோபுரம் காண் தஞ்சை ஓவியம் காண் தமிழர் கலை செல்வம் காண் கலை கற்றவன் கலைஞன் காலத்தை வென்றிடுவான் புலவன் ஆவான் வாழ்வில் புதுமைகள் படைத்திடுவான்
Transliteration
Kalai kalai kalaiyey vaazhvu Kangalukku virundhu kalai Nilai petradhu kalaiyaal Nirandharam kalai ondrey Oviyam sirpam isai naadagam Ovvondrum azhhagin vadivam Paaviyam paattum nadanamum Paarpavar manam mayakkum Kalaignan theyva puththiran Karpanai avan kaiyil sakthi Ulaiyil urugum thangam pol Ullaththil kalai uruvaagum Ajandha sirpam kaan Aalayaththin gopuram kaan Thanjai oviyam kaan Tamizhar kalai selvam kaan Kalai katravan kalaignan Kaalaththai vendriduvaan Pulavan aavaan vaazhvil Pudhumaigal padaiththiduvaan
English Translation
Art, art, art is life itself Art is a feast for the eyes Permanence is achieved through art Only art is eternal Painting, sculpture, music, drama Each one is a form of beauty Epics, songs, and dance They enchant the minds of viewers The artist is a divine child Imagination is the power in his hands Like gold melting in the furnace Art takes form in the heart See the Ajanta sculptures See the temple gopurams See the Thanjavur paintings See the artistic wealth of Tamils One who learns art is an artist He will conquer time He will become a poet in life He will create innovations
Historical Context
This comprehensive tribute to art was written around 1911-1915. Bharathiyar celebrates all 64 traditional arts (64 கலைகள்) of Indian tradition - painting (ஓவியம்), sculpture (சிற்பம்), music (இசை), and drama (நாடகம்). The reference to Ajanta caves, temple gopurams, and Thanjavur paintings shows his appreciation for India's artistic heritage. His statement "கலைஞன் தெய்வ புத்திரன்" (the artist is a divine child) elevates creators to sacred status. This poem was part of Bharathiyar's mission to revive pride in Indian cultural achievements during colonial rule.
Word Meanings
| Tamil | Transliteration | English |
|---|---|---|
| கலை | kalai | art |
| வாழ்வு | vaazhvu | life |
| கண் | kan | eye |
| விருந்து | virundhu | feast |
| நிலை | nilai | permanence, state |
| பெறு | peru | to obtain, achieve |
| நிரந்தரம் | nirandharam | eternal, permanent |
| ஓவியம் | oviyam | painting |
| சிற்பம் | sirpam | sculpture |
| இசை | isai | music |
| நாடகம் | naadagam | drama, play |
| அழகு | azhagu | beauty |
| வடிவம் | vadivam | form, shape |
| பாவியம் | paaviyam | epic, long poem |
| பாட்டு | paattu | song |
| நடனம் | nadanam | dance |
| மயக்கு | mayakku | to enchant |
| கலைஞன் | kalaignan | artist |
| புத்திரன் | puththiran | son, child |
| கற்பனை | karpanai | imagination |
| சக்தி | sakthi | power |
| உலை | ulai | furnace |
| உருகு | urugu | to melt |
| தங்கம் | thangam | gold |
| உருவாகு | uruvaagu | to take form |
| அஜந்தா | ajandha | Ajanta (caves) |
| ஆலயம் | aalayam | temple |
| கோபுரம் | gopuram | temple tower |
| தஞ்சை | thanjai | Thanjavur |
| தமிழர் | tamizhar | Tamils |
| காலம் | kaalam | time |
| வெல் | vel | to conquer |
| புலவன் | pulavan | poet, scholar |